La parabole du semeur - les textes dans les évangiles synoptiques
mercredi 24 juillet 2024
popularité : 23%
popularité : 23%
Vous appréciez la présence de notre site sur le Web : vous pouvez faire un don à la communauté dans laquelle je vis (cliquer ici pour voir comment procéder)
La traduction est celle la [Traduction Œcuménique Biblique] (TOB).
La concordance est de notre fait.
Matthieu 13,3-23 |
Marc 4,2-20 |
Luc 8,4-15 |
| 3 Il leur dit beaucoup de choses en paraboles. « Voici que le semeur est sorti pour semer. | 2 Et il leur enseignait beaucoup de choses en paraboles. Il leur disait dans son enseignement : 3 « Écoutez. Voici que le semeur est sorti pour semer. | 4 Comme une grande foule se réunissait et que de toutes les villes on venait à lui, il dit en parabole : 5 « Le semeur est sorti pour semer sa semence. |
| 4 Comme il semait, des grains sont tombés au bord du chemin ; et les oiseaux du ciel sont venus et ont tout mangé. | 4 Or, comme il semait, du grain est tombé au bord du chemin ; les oiseaux sont venus et ont tout mangé. | Comme il semait, du grain est tombé au bord du chemin ; on l’a piétiné et les oiseaux du ciel ont tout mangé. |
| 5 D’autres sont tombés dans les endroits pierreux, où ils n’avaient pas beaucoup de terre ; ils ont aussitôt levé parce qu’ils n’avaient pas de terre en profondeur ; 6 le soleil étant monté, ils ont été brûlés et, faute de racine, ils ont séché. | 5 Il en est aussi tombé dans un endroit pierreux, où il n’y avait pas beaucoup de terre ; il a aussitôt levé parce qu’il n’avait pas de terre en profondeur ; 6 quand le soleil fut monté, il a été brûlé et, faute de racines, il a séché. | 6 D’autre grain est tombé sur la pierre ; il a poussé et séché, faute d’humidité. |
| 7 D’autres sont tombés dans les épines ; les épines ont monté et les ont étouffés. | 7 Il en est aussi tombé dans les épines ; les épines ont monté, elles l’ont étouffé, et il n’a pas donné de fruit. | 7 D’autre grain est tombé au milieu des épines ; en poussant avec lui, les épines l’ont étouffé. |
| 8 D’autres sont tombés dans la bonne terre et ont donné du fruit, l’un cent, l’autre soixante, l’autre trente. | 8 D’autres grains sont tombés dans la bonne terre et, montant et se développant, ils donnaient du fruit, et ils ont rapporté trente pour un, soixante pour un, cent pour un. » | 8 D’autre grain est tombé dans la bonne terre ; il a poussé et produit du fruit au centuple. » |
| 9 Entende qui a des oreilles ! » | 9 Et Jésus disait : « Qui a des oreilles pour entendre, qu’il entende ! » | Sur quoi Jésus s’écria : « Celui qui a des oreilles pour entendre, qu’il entende ! » |
| 10 Les disciples s’approchèrent et lui dirent : « Pourquoi leur parles-tu en paraboles ? » 11 Il répondit : « Parce qu’à vous il est donné de connaître les mystères du Royaume des cieux, tandis qu’à ceux-là ce n’est pas donné. 12 Car à celui qui a, il sera donné, et il sera dans la surabondance ; mais à celui qui n’a pas, même ce qu’il a lui sera retiré. 13 Voici pourquoi je leur parle en paraboles : parce qu’ils regardent sans regarder et qu’ils entendent sans entendre ni comprendre | 10 Quand Jésus fut à l’écart, ceux qui l’entouraient avec les Douze se mirent à l’interroger sur les paraboles. 11 Et il leur disait : « À vous, le mystère du Règne de Dieu est donné, mais pour ceux du dehors tout devient énigme 12 pour que, tout en regardant, ils ne voient pas et que, tout en entendant, ils ne comprennent pas de peur qu’ils ne se convertissent et qu’il ne leur soit pardonné. » | 9 Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole. 10 Il dit : « À vous il est donné de connaître les mystères du Royaume de Dieu ; mais pour les autres, c’est en paraboles, pour qu’ils voient sans voir et qu’ils entendent sans comprendre. |
| 14 et pour eux s’accomplit la prophétie d’Esaïe, qui dit : Vous aurez beau entendre, vous ne comprendrez pas ; vous aurez beau regarder, vous ne verrez pas. 15 Car le cœur de ce peuple s’est épaissi, ils sont devenus durs d’oreille, ils se sont bouché les yeux, pour ne pas voir de leurs yeux, ne pas entendre de leurs oreilles, ne pas comprendre avec leur cœur, et pour ne pas se convertir. Et je les aurais guéris ! | ||
| 16 « Mais vous, heureux vos yeux parce qu’ils voient, et vos oreilles parce qu’elles entendent. 17 En vérité, je vous le déclare, beaucoup de prophètes, beaucoup de justes ont désiré voir ce que vous voyez et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez et ne l’ont pas entendu. | 13 Et il leur dit : « Vous ne comprenez pas cette parabole ! Alors comment comprendrez-vous toutes les paraboles ? | |
| 18 « Vous donc, écoutez la parabole du semeur. | 14 « ‹Le semeur› sème la Parole. | 11 « Et voici ce que signifie la parabole : la semence, c’est la parole de Dieu. |
| 19 Quand l’homme entend la parole du Royaume et ne comprend pas, c’est que le Malin vient et s’empare de ce qui a été semé dans son cœur ; tel est celui qui a été ensemencé au bord du chemin. | 15 Voilà ceux qui sont ‹au bord du chemin› où la Parole est semée : quand ils ont entendu, Satan vient aussitôt et il enlève la Parole qui a été semée en eux. | 12 Ceux qui sont au bord du chemin, ce sont ceux qui entendent, puis vient le diable et il enlève la parole de leur cœur, de peur qu’ils ne croient et ne soient sauvés. |
| 20 Celui qui a été ensemencé en des endroits pierreux, c’est celui qui, entendant la Parole, la reçoit aussitôt avec joie ; 21 mais il n’a pas en lui de racine, il est l’homme d’un moment : dès que vient la détresse ou la persécution à cause de la Parole, il tombe. | 16 De même, voilà ceux qui sont ensemencés ‹dans des endroits pierreux› : ceux-là, quand ils entendent la Parole, la reçoivent aussitôt avec joie ; 17 mais ils n’ont pas en eux de racines, ils sont les hommes d’un moment ; et dès que vient la détresse ou la persécution à cause de la Parole, ils tombent. | 13 Ceux qui sont sur la pierre, ce sont ceux qui accueillent la parole avec joie lorsqu’ils l’entendent ; mais ils n’ont pas de racines : pendant un moment ils croient, mais au moment de la tentation ils abandonnent. |
| 22 Celui qui a été ensemencé dans les épines, c’est celui qui entend la Parole, mais le souci du monde et la séduction des richesses étouffent la Parole, et il reste sans fruit. | 18 D’autres sont ensemencés ‹dans les épines› : ce sont ceux qui ont entendu la Parole, 19 mais les soucis du monde, la séduction des richesses et les autres convoitises s’introduisent et étouffent la Parole, qui reste sans fruit. | 14 Ce qui est tombé dans les épines, ce sont ceux qui entendent et qui, du fait des soucis, des richesses et des plaisirs de la vie, sont étouffés en cours de route et n’arrivent pas à maturité. |
| 23 Celui qui a été ensemencé dans la bonne terre, c’est celui qui entend la Parole et comprend : alors, il porte du fruit et produit l’un cent, l’autre soixante, l’autre trente. » | 20 Et voici ceux qui ont été ensemencés ‹dans la bonne terre› : ceux-là entendent la Parole, ils l’accueillent et portent du fruit, ‹trente pour un, soixante pour un, cent pour un›. » | 15 Ce qui est dans la bonne terre, ce sont ceux qui entendent la parole dans un cœur loyal et bon, qui la retiennent et portent du fruit à force de persévérance. |
